The Practice of the "One Country, Two Systems" Policy in the Hong Kong Special Administrative Region
“一国两制”在香港特别行政区的实践
- Date Issued:06-2014
-
Issuing Authority: State Council Information Office
-
Category: Government White Papers
The Practice of the "One Country, Two Systems" Policy in the Hong Kong Special Administrative Region
“一国两制”在香港特别行政区的实践
- (Information Office of the State Council of the People's Republic of China June 2014)
- (中华人民共和国国务院新闻办公室 2014年6月)
- Contents
- 目录
- IV. Efforts Made by the Central Government to Ensure the Prosperity and Development of the HKSAR
- 四、中央政府全力支持香港特别行政区繁荣发展
- V. Fully and Accurately Understanding and Implementing the Policy of "One Country, Two Systems"
- 五、全面准确理解和贯彻“一国两制”方针政策
- Appendix
- 附录
- "One country, two systems" is a basic state policy the Chinese government has adopted to realize the peaceful reunification of the country. Following this principle, the Chinese government successfully solved the question of Hong Kong through diplomatic negotiations with the British government, and resumed the exercise of sovereignty over Hong Kong on July 1, 1997, fulfilling the common aspiration of the Chinese people for the recovery of Hong Kong. As a result, Hong Kong got rid of colonial rule and returned to the embrace of the motherland, and embarked on the broad road of common development with the mainland, as they complemented each other's advantages.
- “一个国家,两种制度”是中国政府为实现国家和平统一而提出的基本国策。按照“一国两制”方针,中国政府通过与英国政府的外交谈判成功解决历史遗留的香港问题,于1997年7月1日对香港恢复行使主权,实现了长期以来中国人民收回香港的共同愿望。香港从此摆脱殖民统治,回到祖国怀抱,走上了与祖国内地优势互补、共同发展的宽广道路。