Home > English > International Treaties > Full Text
Hits Focused   English 中文
Copy Full Text Download Favorite Operation
  • Format:
  • View:

Joint Press Statement by Foreign Minister Dato' Seri Hishammuddin Tun Hussein and State Councilor and Foreign Minister of the People's Republic of China Wang Yi

中华人民共和国国务委员兼外长王毅同马来西亚外交部长希沙慕丁发表的联合新闻声明

[CLI Code] CLI.T.9236(EN)  Statement

  • Joint Press Statement by Foreign Minister Dato' Seri Hishammuddin Tun Hussein and State Councilor and Foreign Minister of the People's Republic of China Wang Yi

  • 中华人民共和国国务委员兼外长王毅同马来西亚外交部长希沙慕丁发表的联合新闻声明

  • (13 October 2020, Kuala Lumpur)
  • (2020年10月13日,吉隆坡)

  • 1. At the invitation of the Honourable Dato' Seri Hishammuddin Tun Hussein, Minister of Foreign Affairs of Malaysia, His Excellency Wang Yi, State Councilor and Minister of Foreign Affairs of the People's Republic of China, undertook his official visit to Malaysia from 12 to 13 October 2020. During the visit, State Councilor and Minister of Foreign Affairs Wang Yi held bilateral talks with Foreign Minister Dato' Seri Hishammuddin Tun Hussein and called on the Honourable Prime Minister Tan Sri Dato' Haji Muhyiddin Haji Mohd. Yassin via video link. Both sides had in-depth exchanges of views pertaining to various bilateral, regional and international issues of common interest in a cordial and candid manner, reflecting the close, comprehensive and active relations between Malaysia and the People's Republic of China.
  •   一、应马来西亚外交部长希沙慕丁邀请,中华人民共和国国务委员兼外交部长王毅于2020年10月12日至13日访问马来西亚。访问期间,王毅国务委员兼外长同希沙慕丁外长举行会谈,并同穆希丁总理视频通话。双方就共同关心的双边、地区和国际问题坦诚、友好、深入交换意见,体现了中马两国全面、紧密的良好关系。
  • 2. Reflecting on the strong historical links and 46 years of diplomatic relations that bind both nations, both Ministers reiterated their commitment to fostering the vital relations on the basis of equality and mutual respect and win-win cooperation. Both Ministers reaffirmed a broad consensus on several issues of importance to the two strategic partners.
  •   二、双方积极评价两国悠久的交往历史和建交46年双边关系的良好发展,重申致力于在平等、相互尊重、合作共赢基础上继续推动中马关系向前发展。双方就一系列战略性议题达成广泛共识。
  • Tel: +86 (10) 8268-9699 or +86 (10) 8266-8266 (ext. 153)
  • Mobile: +86 133-1157-0713
  • Fax: +86 (10) 8266-8268
  • E-mail: database@chinalawinfo.com
© Pkulaw (www.pkulaw.com) provides various professional solutions in such fields as legal information, law knowledge and legal software. Pkulaw provides you with abundant reference materials. When you invoke articles of laws and regulations, please check them with the standard texts.
You are welcome to view all our products and services. Pkulaw Express:How to quickly find information you need? What are the new features of Pkulaw V6?

Scan QR Code and Read on Mobile

智能检索

Welcome to V6

We will provide better legal search services for you

Back to V5 Still in V6

Expiration Reminder

Your partial permission to access Pkulaw.com expired on May 31, 2022.Upon expiry your account can still be used, but some access will be limited.

You can renew your subscription now by clicking the button below.Pkulaw.com welcomes you to participate in our Mid-Year Lucky Draw to win up to 10,000-yuan gift when you buy 3,600 yuan or more.

Ok Renew

Expiration Reminder

Your partial permission to access Pkulaw.com expires on May 31, 2022. Upon expiry your account can still be used, but some access will be limited.

You can renew your subscription now by clicking the button below. Pkulaw.com welcomes you to participate in our Mid-Year Lucky Draw to win up to 10,000-yuan gift when you buy 3,600 yuan or more.

Ok Renew