Interpretation of the Supreme People's Court concerning Some Issues on Application of the Arbitration Law of the People's Republic of China (2008 Adjustment PKULAW Version)
最高人民法院关于适用《中华人民共和国仲裁法》若干问题的解释(2008调整)
[CLI Code] CLI.3.219027(EN)
Statement
-
Area of Law: Enforcement of Legal InterpretationsLevel of Authority: Judicial InterpretationDate Issued:12-16-2008Effective Date:12-31-2008Issuing Authority: Supreme People's CourtCollapseRevision History
-
12-16-2008
Interpretation of the Supreme People's Court concerning Some Issues on Application of the Arbitration Law of the People's Republic of China (2008 Adjustment PKULAW Version)
- 08-23-2006
Interpretation of the Supreme People's Court concerning Some Issues on Application of the Arbitration Law of the People's Republic of China
最高人民法院关于适用《中华人民共和国仲裁法》若干问题的解释
- (Adopted at the 1375th meeting of the Judicial Committee of the Supreme People's Court on December 26, 2005, is hereby promulgated for Interpretation No. 7 [2006] of the Supreme People's Court on August 23, 2006 and shall come into force on September 8, 2006, and adjusted in accordance with the Decision of the Supreme People's Court on Adjusting the Sequential Number of the Articles of the Civil Procedure Law of the People's Republic of China Cited in Judicial Interpretations and Other Documents issued on December 16, 2008)
- (2005年12月26日由最高人民法院审判委员会第1375次会议通过 2006年8月23日以法释〔2006〕7号公布 自2006年9月8日起施行 根据2008年12月16日发布的《最高人民法院关于调整司法解释等文件中引用<中华人民共和国民事诉讼法>条文序号的决定》调整)
- In accordance with the “Arbitration Law of the People's Republic of China”, the “Civil Litigation Law of the People's Republic of China” and other legal provisions, we hereby give our interpretation as follows concerning some issues on application of law for the people's courts to try arbitration-related cases:
- 根据《中华人民共和国仲裁法》和《中华人民共和国民事诉讼法》等法律规定,对人民法院审理涉及仲裁案件适用法律的若干问题作如下解释:
- Article 1 The term “agreements for arbitration in other written forms” as prescribed in Article 16 of the Arbitration Law shall include the agreements on resorting to arbitration which are reached in the forms of contracts, letters or data message (including telegraph, telefax, fax, electronic data interchange and e-mail), etc.
- 第一条 仲裁法第十六条规定的“其他书面形式”的仲裁协议,包括以合同书、信件和数据电文(包括电报、电传、传真、电子数据交换和电子邮件)等形式达成的请求仲裁的协议。
- Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.
- 1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.
- 2. Sign in with a Pkulaw premium member account.
- 3. Apply for a trial account.
- 已购买此数据库的VIP会员或机构可查看全文内容,请您登录账号。
- 欢迎您或所在机构根据需要采购相应完整内容的使用权限,如需了解北大法宝系列产品和服务,请联系咨询北大法宝产品顾问!
- 欢迎注册,注册会员可查阅更多内容并获取最新推送信息。最新推出法宝智能订阅功能,新法新案邮箱见!
- 正式引用法律法规条文时请与《立法法》所规定的标准文本核对。
- Tel: +86 (10) 8268-9699 or +86 (10) 8266-8266 (ext. 153)
- Mobile: +86 133-1157-0713
- Fax: +86 (10) 8266-8268
- E-mail: database@chinalawinfo.com
© Pkulaw (www.pkulaw.com) provides various professional solutions in such fields as legal information, law knowledge and legal software. Pkulaw provides you with abundant reference materials. When you invoke articles of laws and regulations, please check them with the standard texts.
You are welcome to view all our products and services. Pkulaw Express:How to quickly find information you need? What are the new features of Pkulaw V6?PKULAW.COM Products