Your partial permission to access Pkulaw.com expires on . Upon expiry your account can still be used, but some access will be limited.

Renew
Home > English > Laws & Regulations > Full Text
Hits Focused   English 中文
Copy Full Text Download Favorite Operation
  • Format:
  • View:

Regulations on the Administration of Business Premises of Internet Access Service (2019 Revision) Revised

互联网上网服务营业场所管理条例(2019修订)

  • Regulations on the Administration of Business Premises of Internet Access Service
  • 互联网上网服务营业场所管理条例

  • (Issued by the Order No.363 of the State Council of the People's Republic of China on September 29, 2002 and revised for the first time according to the Decision of the State Council on Abolishing and Amending Some Administrative Regulations by the Order No. 588 of the State Council of the People's Republic of China on January 8, 2011; revised for the second time according to the Decision of the State Council to Amend Certain Administrative Regulations on February 6, 2016; revised for the third time according to the Decision of the State Council to Amend Certain Administrative Regulations)
  • (2002年9月29日中华人民共和国国务院令第363号公布 根据2011年1月8日《国务院关于废止和修改部分行政法规的决定》第一次修订 根据2016年2月6日《国务院关于修改部分行政法规的决定》第二次修订 根据2019年3月24日《国务院关于修改部分行政法规的决定》第三次修订)
  • Chapter 1 General Rules
  • 第一章 总  则

  • Article 1 The present Regulations have been formulated to strengthen the administration of business sites of Internet access services, to regulate the business actions of the operators, to safeguard the legal rights and interests of the public and the operators, to guarantee the healthy development of the business activities of Internet access services and to promote the building of socialist spiritual civilization.
  •   第一条 为了加强对互联网上网服务营业场所的管理,规范经营者的经营行为,维护公众和经营者的合法权益,保障互联网上网服务经营活动健康发展,促进社会主义精神文明建设,制定本条例。
  • Article 2 Business sites of Internet access services in these Measures shall mean the sites of a profit-making nature, such as network bars, computer lounges etc, which provide the public with Internet access services through computer and other equipment.
  •   第二条 本条例所称互联网上网服务营业场所,是指通过计算机等装置向公众提供互联网上网服务的网吧、电脑休闲室等营业性场所。
  • The sites that are affiliated to schools and libraries and that provide certain objects with Internet access services for obtaining the materials and information shall not be governed by the present Regulations, but shall conform to the relevant laws and regulations.
  • 学校、图书馆等单位内部附设的为特定对象获取资料、信息提供上网服务的场所,应当遵守有关法律、法规,不适用本条例。
  • Tel: +86 (10) 8268-9699 or +86 (10) 8266-8266 (ext. 153)
  • Mobile: +86 133-1157-0713
  • Fax: +86 (10) 8266-8268
  • E-mail: database@chinalawinfo.com
© Pkulaw (www.pkulaw.com) provides various professional solutions in such fields as legal information, law knowledge and legal software. Pkulaw provides you with abundant reference materials. When you invoke articles of laws and regulations, please check them with the standard texts.
You are welcome to view all our products and services. Pkulaw Express:How to quickly find information you need? What are the new features of Pkulaw V6?

Scan QR Code and Read on Mobile

智能检索

Welcome to V6

We will provide better legal search services for you

Back to V5 Still in V6