Your partial permission to access Pkulaw.com expires on . Upon expiry your account can still be used, but some access will be limited.

Renew
Home > English > Laws & Regulations > Full Text
Hits Focused   English 中文
Copy Full Text Download Favorite Operation
  • Format:
  • View:

Interpretation by the Supreme People's Court of Several Issues Concerning the Application of the Anti-Unfair Competition Law of the People's Republic of China

最高人民法院关于适用《中华人民共和国反不正当竞争法》若干问题的解释

  • Announcement of the Supreme People's Court of the People's Republic of China
  • 中华人民共和国最高人民法院公告

  • The Interpretation by the Supreme People's Court of Several Issues Concerning the Application of the Anti-Unfair Competition Law of the People's Republic of China, as adopted at the 1862nd meeting of the Judicial Committee of the Supreme People's Court on January 29, 2022, is hereby issued, and shall come into force on March 20, 2022.
  • 《最高人民法院关于适用〈中华人民共和国反不正当竞争法〉若干问题的解释》已于2022年1月29日由最高人民法院审判委员会第1862次会议通过,现予公布,自2022年3月20日起施行。
  • Supreme People's Court
  • 最高人民法院
  • March 16, 2022
  • 2022年3月16日
  • Interpretation by the Supreme People's Court of Several Issues Concerning the Application of the Anti-Unfair Competition Law of the People's Republic of China
  • 最高人民法院关于适用《中华人民共和国反不正当竞争法》若干问题的解释
  • (No. 9 [2022], SPC Interpretation, adopted at the 1,862nd meeting of the Judicial Committee of the Supreme People's Court on January 29, 2022, and coming into force on March 20, 2022)
  • (2022年1月29日最高人民法院审判委员会第1862次会议通过,自2022年3月20日起施行 法释〔2022〕9号)
  • For the purposes of correctly trying civil cases caused by acts of unfair competition, this Interpretation is formulated in accordance with the Civil Code of the People's Republic of China, the Anti-Unfair Competition Law of the People's Republic of China, the Civil Procedure Law of the People's Republic of China, and other relevant laws, in light of trial practice.
  • 为正确审理因不正当竞争行为引发的民事案件,根据《中华人民共和国民法典》《中华人民共和国反不正当竞争法》《中华人民共和国民事诉讼法》等有关法律规定,结合审判实践,制定本解释。
  • Article 1 Where a business disrupts the market competition order and injures the lawful rights and interests of other businesses or consumers, without violating the provisions of Chapter II of the Anti-Unfair Competition Law, the Patent Law, the Trademark Law, and the Copyright Law, among others, the people' court may make a determination according to Article 2 of the Anti-Unfair Competition Law.
  •   第一条 经营者扰乱市场竞争秩序,损害其他经营者或者消费者合法权益,且属于违反反不正当竞争法第二章及专利法商标法著作权法等规定之外情形的,人民法院可以适用反不正当竞争法二条予以认定。
  • Tel: +86 (10) 8268-9699 or +86 (10) 8266-8266 (ext. 153)
  • Mobile: +86 133-1157-0713
  • Fax: +86 (10) 8266-8268
  • E-mail: database@chinalawinfo.com
© Pkulaw (www.pkulaw.com) provides various professional solutions in such fields as legal information, law knowledge and legal software. Pkulaw provides you with abundant reference materials. When you invoke articles of laws and regulations, please check them with the standard texts.
You are welcome to view all our products and services. Pkulaw Express:How to quickly find information you need? What are the new features of Pkulaw V6?

Scan QR Code and Read on Mobile

智能检索

Welcome to V6

We will provide better legal search services for you

Back to V5 Still in V6