Your partial permission to access Pkulaw.com expires on . Upon expiry your account can still be used, but some access will be limited.

Renew
Home > English > Laws & Regulations > Full Text
Hits Focused   English 中文
Copy Full Text Download Favorite Operation
  • Format:
  • View:

Notice by the State Intellectual Property Office, the Ministry of Human Resources and Social Security, the People's Bank of China, and the China Banking and Insurance Regulatory Commission of Strengthening the Creation, Protection and Application of Intellectual Property to Support the Innovation and Entrepreneurship of Study Abroad Returnees

知识产权局、人力资源社会保障部、人民银行、银保监会关于强化知识产权创造保护运用支持留学回国人员创新创业的通知

  • Notice by the State Intellectual Property Office, the Ministry of Human Resources and Social Security, the People's Bank of China, and the China Banking and Insurance Regulatory Commission of Strengthening the Creation, Protection and Application of Intellectual Property to Support the Innovation and Entrepreneurship of Study Abroad Returnees
  • 知识产权局、人力资源社会保障部、人民银行、银保监会关于强化知识产权创造保护运用支持留学回国人员创新创业的通知

  • (No. 38 [2018] of the State Intellectual Property Office)
  • (国知发运字〔2018〕38号)

  • The human resources and social security departments (bureaus), CBIRC local offices, and intellectual property offices of all provinces, autonomous regions, municipalities directly under the Central Government, and sub-provincial cities, the People's Bank of China (“PBC”) Shanghai Head Office; all branches and operations offices of the PBC, and all central sub-branches of the PBC in capital cities of provinces (autonomous regions) and central sub-branches of the PBC in sub-provincial cities; and the relevant departments of Xinjiang Production and Construction Corps:
  • 各省、自治区、直辖市及副省级城市人力资源社会保障厅 (局)、银保监局、知识产权局,中国人民银行上海总部、各分行、营业管理部、省会(首府)城市中心支行、副省级城市中心支行,新疆生产建设兵团有关部门:
  • For the purposes of thoroughly implementing Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics in a New Era and the spirit of the 19th CPC National Congress, further implementing the innovation-driven development strategy and the intellectual property strategy, strengthening the creation, protection and application of intellectual property, maximizing the important role of intellectual property in promoting innovation and entrepreneurship, and making greater efforts to support and serve the innovation and entrepreneurship of study abroad returnees, you are hereby notified of the relevant matters as follows:
  • 为深入贯彻落实习近平新时代中国特色社会主义思想和党的十九大精神,深入实施创新驱动发展战略和知识产权战略,强化知识产权创造、保护和运用,充分发挥知识产权促进创新创业的重要作用,以更大的力度支持和服务留学回国人员创新创业,现将有关事宜通知如下:
  • 1. Ramping up efforts to enhance the intellectual property creation capability of study abroad returnees
  •   一、着力提升留学回国人员知识产权创造水平
  • Tel: +86 (10) 8268-9699 or +86 (10) 8266-8266 (ext. 153)
  • Mobile: +86 133-1157-0713
  • Fax: +86 (10) 8266-8268
  • E-mail: database@chinalawinfo.com
© Pkulaw (www.pkulaw.com) provides various professional solutions in such fields as legal information, law knowledge and legal software. Pkulaw provides you with abundant reference materials. When you invoke articles of laws and regulations, please check them with the standard texts.
You are welcome to view all our products and services. Pkulaw Express:How to quickly find information you need? What are the new features of Pkulaw V6?

Scan QR Code and Read on Mobile

智能检索

Welcome to V6

We will provide better legal search services for you

Back to V5 Still in V6