Home > English > Laws & Regulations > Full Text
Hits Focused   English 中文
Copy Full Text Download Favorite Operation
  • Format:
  • View:

Catalogue of Industries for Encouraging Foreign Investment (2020 Version)

鼓励外商投资产业目录(2020年版)

  • Order of the National Development and Reform Commission and the Ministry of Commerce of the People's Republic of China
  • 中华人民共和国国家发展和改革委员会、中华人民共和国商务部令

  • (No. 38)
  • (第38号)

  • The Catalogue of Industries for Encouraging Foreign Investment (2020 Version), as deliberated and adopted at the 11th executive meeting of the National Development and Reform Commission on November 5, 2020 and deliberated and decided by the Ministry of Commerce, and with the approval of the CPC Central Committee and the State Council, is hereby issued and shall come into force on January 27, 2021, upon which the Catalogue of Industries for Encouraging Foreign Investment (2019 Version) shall be repealed.
  • 《鼓励外商投资产业目录(2020年版)》已经2020年11月5日国家发展和改革委员会第11次委务会议审议通过和商务部审定,并经党中央、国务院同意,现予公布,自2021年1月27日起施行。《鼓励外商投资产业目录(2019年版)》同时废止。
  • He Lifeng, Director of the National Development and Reform Commission
  • 发展改革委主任:何立峰
  • Wang Wentao, Minister of Commerce
  • 商务部部长:王文涛
  • December 27, 2020
  • 2020年12月27日
  • Catalogue of Industries for Encouraging Foreign Investment
  • 鼓励外商投资产业目录
  • (2020 Version)
  • (2020年版)
  • Catalogue of Industries for Encouraging Foreign Investment Nationwide
  • 全国鼓励外商投资产业目录
  • I. Agriculture, Forestry, Animal Husbandry and Fishery
  •   一、农、林、牧、渔业
  • 1. Planting, development and production of woody plants that contain edible oils or are used as seasonings or industrial raw materials
  • 1.木本食用油料、调料和工业原料的种植、开发、生产
  • 2. Development of cultivation technologies, planting and production of green and organic vegetables (including edible fungi and watermelon and melon), fresh fruits and nuts, and tea
  • 2.绿色、有机蔬菜(含食用菌、西甜瓜)、干鲜果品、茶叶栽培技术开发、种植及产品生产
  • 3. Breeding, planting and production of wine grapes
  • 3.酿酒葡萄育种、种植、生产
  • 4. Breeding, planting and production of raw materials of beer
  • 4.啤酒原料育种、种植、生产
  • 5. Development of new cultivation techniques and production of crops, such as sugar crops, fruit trees and pasture
  • 5.糖料、果树、牧草等农作物栽培新技术开发及产品生产
  • 6. Breeding and development of new varieties of plants specially used for silage in high yield and high efficiency
  • 6.高产高效青贮饲料专用植物新品种培育、开发
  • 7. Production of flowers, and construction and operation of nurseries
  • 7.花卉生产与苗圃基地的建设、经营
  • 8. Planting of rubber trees, oil palms, sisal and coffee trees
  • 8.橡胶、油棕、剑麻、咖啡种植
  • 9. Breeding and planting of aromatic plants, and extraction of essential oils
  • 9.芳香植物的育种、种植,精油的萃取
  • Tel: +86 (10) 8268-9699 or +86 (10) 8266-8266 (ext. 153)
  • Mobile: +86 133-1157-0713
  • Fax: +86 (10) 8266-8268
  • E-mail: database@chinalawinfo.com
© Pkulaw (www.pkulaw.com) provides various professional solutions in such fields as legal information, law knowledge and legal software. Pkulaw provides you with abundant reference materials. When you invoke articles of laws and regulations, please check them with the standard texts.
You are welcome to view all our products and services. Pkulaw Express:How to quickly find information you need? What are the new features of Pkulaw V6?

Scan QR Code and Read on Mobile

智能检索

Welcome to V6

We will provide better legal search services for you

Back to V5 Still in V6